Отказ от ответственности:

Заявление о конфиденциальности:

Общие положения и условия, версия 26/07/2017:

Клиент; (будущий) клиент, который, подписав ценовое предложение от Genderness, Gendertalent, Genderflex или Genderclinic (далее Genderness и ее дочерние организации), заказывает согласованную поставку продуктов и/или услуг. Под клиентом понимается любое лицо, желающее дать или предоставить поручение Genderness и ее дочерним организациям на получение консультаций или сопутствующих услуг, или желающее заключить или заключить какое-либо соглашение иного характера с Genderness и ее дочерними организациями. Исполнитель; сторона, которая связывает себя обязательствами по поставке продукта, как описано в ценовом предложении, путем составления коммерческого предложения, полученного клиентом, и возврата подтверждения заказа. Исполнитель в настоящих Общих условиях называется Genderness и ее аффилированные организации. Подтверждение заказа; письменное принятие не измененного ценового предложения, выданного компанией GenderTalent, в котором описывается продукт и/или услуга, подлежащие поставке компанией GenderTalent. Цитирование: предложение о заключении договора, выданное Genderness и ее дочерними организациями договаривающейся стороне. Продукт и услуга: проведение анализа, диагностики, направление решений, а также учет и деятельность по их реализации, описанная в этих документах. Договор: все соглашения, заключенные в соответствии с Общими условиями поставки, расценками и другими смежными соглашениями, указанными в расценках на поставляемый продукт. Конечный пользователь: физическое лицо или физическое лицо, использующее продукты и/или услуги. Genderness, торгующий под торговыми марками (и юридическими формами) Genderness, Gendertalent, Genderflex и Genderclinic и Фонд “Катарина Анастасия”, зарегистрированные в Торговой палате соответственно под номерами 72079754, 72416696, 72079770, 72079762 и 66336007. Интернет-сайт Genderness: Интернет-сайт Genderness.com или другой Интернет-адрес, который должен быть указан Genderness. Гендерный Интернет-сайт: Интернет-сайт Gendertalent.com или другой Интернет-адрес, на который указывает Genderflex: Интернет-сайт Genderflex.com или другой Интернет-адрес, на который указывает Genderflex. Интернет-сайт Гендерклиники: Интернет-сайт Genderclinic.com или другой Интернет-адрес, который будет указан Гендерклиникой. Рабочие дни: С понедельника по пятницу с 8 утра до 18 вечера, за исключением государственных праздников, признанных в Нидерландах, и праздничных дней, объявляемых Genderness и её дочерними организациями.

  1. Каждый клиент и/или организация имеет право подать жалобу на выполнение работ, выполненных для или от имени заявителя. Каждая компания Genderness и ее сотрудники в аффилированных организациях имеют право подать жалобу на поведение других сотрудников компании Genderness и ее аффилированных организаций. Податель жалобы не должен испытывать никаких недостатков или помех при подаче жалобы. Жандармерия и ее филиалы заботятся о надлежащем и эмпатичном рассмотрении жалобы. Письменная жалоба подписывается заявителем и содержит, по меньшей мере, следующее: имя и адрес заявителя; дату; описание жалобы. Жандармерия и ее аффилированные организации могут принять решение не рассматривать письменную жалобу, которая не соответствует первому абзацу, при условии, что заявитель имел возможность заполнить жалобу в течение разумного периода времени. Возможность обжалования этого решения отсутствует. Жалоба не подлежит рассмотрению, если она касается поведения и/или замечаний, имевших место более чем за год до подачи жалобы. Истец может в любое время обратиться с просьбой о том, чтобы его проинформировали о ходе разбирательства. GenderTalent ответит на эту просьбу в разумные сроки.

Все цитаты, если не оговорено иное, не являются обязательными и могут быть запрошены в электронном виде (через Интернет-сайты Genderness и ее дочерних организаций). Genderness и ее аффилированные организации обязаны выполнить задание только после письменного подтверждения задания. Подписывая оферту, клиент принимает все права цессионария, упомянутые в оферте и договорах/документах, упомянутых в оферте. Новые (опубликованные) документы считаются продолжающимися договорами. Все котировки, если прямо не оговорено иное, основываются на последующих расчетах. Таким образом, расчет времени и цен служит ориентиром. Фактические часы работы Genderness и ее аффилированных организаций, а также расходы, фактически понесенные Genderness и ее аффилированными организациями, будут выставлены в счет и оплачены клиентом. В случае составных котировок, нет обязательства по поставке части по соответствующей части цены, котируемой в целом. Все цены, указанные Genderness и ее аффилированными организациями, не включают V.A.T., расходы на упаковку, курьерские услуги и доставку и/или другие налоги, сборы или пошлины, включая непредвиденные внешние расходы, которые влияют на товары/услуги как таковые, если в подтверждении заказа прямо не указано иное. Цены, указанные в ценовых предложениях, действительны только в отношении указанных в то время продуктов и/или услуг и т.п. в течение срока действия ценового предложения, установленного в ценовом предложении. Если Заказчик предоставил только модели, копии, носители информации и т.п. для части работы, которая должна быть произведена, то Гендернесс и ее аффилированные организации не связаны объявленной ценой на всю работу, если должно оказаться, что часть работы, для которой не были предоставлены данные, требует пропорционально больше ресурсов и/или труда, чем та часть, для которой были предоставлены данные. В случае отсутствия задания, Genderness и ее аффилированные организации оставляют за собой право взимать плату за предложение, проектирование, чертеж и расчет стоимости или их часть. Компания Genderness и ее аффилированные организации оставляют за собой право изменять указанные цены, в том числе без предварительного уведомления, а также после отправки подтверждения заказа; например, Genderness и ее аффилированные организации имеют право передавать клиенту любое повышение цен на сырье, заработную плату, взносы социального работодателя и/или другие условия труда, а также повышение других ставок, сборов, налогов, а также любое изменение валютных курсов, которое приводит к увеличению затрат для Genderness и ее аффилированных организаций. В отношении всех предлагаемых продуктов и/или услуг, в дополнение к указанным в каталогах, проспектах и цитатах, зарезервированы незначительные отклонения от моделей, чертежей, измерений, изображений и/или описаний, вытекающие из каталогов, проспектов и цитат. Изменения, в результате которых фактическое исполнение незначительно отличается (с точки зрения цвета и формы) от вышеуказанных моделей, иллюстраций, чертежей или размеров, но в результате которых не происходит существенных изменений технического и эстетического исполнения, не обязывают Гендернесс и ее аффилированные организации выплачивать какую-либо компенсацию и никогда не освобождают Принципала от его обязательств по договору. Цены, поставки и разработка нестандартных продуктов и/или услуг, основаны на данных, предоставленных клиентом, и относятся только к заявкам и спецификациям, упомянутым в письменной форме Genderness и ее аффилированными организациями, и считаются обязанностью исполнить в меру своих возможностей. Все расходы, на которые, согласно стандартам разумности и справедливости, нельзя было рассчитывать при составлении предложения, а также расходы, возникшие в результате изменений спецификаций клиента в процессе поставки или разработки, или которые могут возникнуть в процессе реализации разработанных продуктов и/или услуг, будут дополнительно начислены клиенту на основании последующего калькулирования стоимости. Обсуждения, касающиеся эксплуатации и содержания, предпочтительно, записываются в письменной форме и подписываются для согласования с Клиентом. При отсутствии такой отчетности разработка осуществляется на риск клиента.

Genderness и ее аффилированные организации определяют способ выполнения задания и не обязаны следовать инструкциям клиента. Компания Genderness и ее аффилированные организации информируют клиента, через свой интернет-сайт или по запросу, насколько это возможно, о способе выполнения задания. Изменения в содержании или в способе выполнения задания, которые все еще требуются клиенту после выполнения задания, должны быть своевременно и в письменном виде доведены клиентом до сведения Genderness и ее аффилированных организаций. Риск реализации изменения лежит на клиенте. Если такие изменения приведут к тому, что заказчик и Genderness и ее аффилированные организации не смогут прийти к соглашению о содержании таких изменений, GenderTalent оставляет за собой право, в одностороннем порядке и без каких-либо юридических последствий для Genderness и ее аффилированных организаций, немедленно приостановить или расторгнуть соглашение с соблюдением срока уведомления не менее одного (1) календарного месяца, плюс количество месяцев, равное количеству лет, в течение которых услуга работает, округленное в сторону увеличения. Все изменения в первоначальном заказе, независимо от его характера, сделанные в письменной или устной форме клиентом или от его имени, которые влекут за собой более высокие расходы, чем те, которые взимаются в момент выставления цен и/или подтверждения заказа, подлежат оплате клиентом. Если заказчик отменяет данное поручение в письменной форме полностью или частично, он обязан возместить Genderness и ее аффилированным организациям все расходы, понесенные в связи с выполнением данного поручения (включая расходы на проектирование, чертеж, калькуляцию, подготовку, комиссию за хранение и т.д.). Если этого требует Гендернесс и ее аффилированные организации, клиент также обязан возместить упущенную выгоду, а также другие расходы и ущерб, возникшие в результате аннулирования данного задания. Genderness и ее аффилированные организации оставляют за собой право выполнить больше работ, чем указано в письменном задании или в подтверждении задания, и поручить их клиенту, если эта работа отвечает интересам клиента и/или необходима для надлежащего выполнения задания. клиент будет проинформирован о необходимости выполнения этих дополнительных работ в кратчайшие сроки. Продолжительность поручения указывается в документах, прилагаемых к оферте, и отсчитывается с момента принятия оферты Джандернесс и ее аффилированными организациями. При прекращении договора на неопределенный срок каждая из сторон должна соблюдать срок уведомления не менее трех месяцев, за исключением случаев, когда договор еще не длился шесть месяцев, и в этом случае срок уведомления не должен соблюдаться. Уведомление о расторжении должно быть направлено заказным письмом. Договор, заключенный на определенный срок, считается молчаливо продленным на тот же период времени, что и первоначально оговоренный, если заказным письмом принципал не уведомит о расторжении договора в течение трех месяцев до истечения срока действия договора. В случае банкротства, (временного) приостановления платежа или требования о переносе срока погашения задолженности одной из сторон, если управляющий или администратор не примет решение о продолжении соглашения и достаточные гарантии могут быть предоставлены немедленно в соответствии со статьей 7 платежа, а другая сторона согласна с продолжением. За исключением обстоятельств, указанных в настоящих Общих условиях, временное расторжение договора для клиента невозможно. Все условия поставки в принципе приблизительны и не являются обязательными. Если необходимо ускорить выполнение задания, а также характер или содержание работы, то наличие людей и/или ресурсов, а также данные, необходимые для выполнения задания Заказчиком и/или третьими лицами, будут переданы Genderness и ее аффилированным организациям в согласованное время. Если в результате несвоевременной доставки заказчиком, задание может быть выполнено только в срок путем вызова экстра-транспорта, сверхурочных, срочного заказа и т.д., Genderness и ее аффилированные организации имеют право сделать это без предварительной консультации с заказчиком, и расходы, понесенные в результате, относятся на счет заказчика. В случае несвоевременной доставки заказа Клиентом, Genderness и ее аффилированные организации имеют право перенести и/или дополнительно определить дату выполнения заказа. Клиент обязан проверить своевременность доставки людей и/или средств, подлежащих обработке, а также данные, необходимые для выполнения задания. Превышение срока поставки ни в коем случае не освобождает клиента от его обязательств по договору, а также не дает ему права расторгнуть договор и/или потребовать возмещения любого ущерба, который может возникнуть в результате невыполнения заказа, неправильного выполнения или несвоевременного выполнения заказа. В случае невыполнения принципалом каких-либо обязательств по соглашению с компанией Genderness и ее дочерними организациями, GenderTalent имеет право приостановить выполнение всех обязательств по отношению к принципалу и расторгнуть все соглашения с принципалом полностью или частично, без дополнительного уведомления о невыполнении и/или судебного вмешательства, сохраняя при этом за собой право на компенсацию ущерба. Все, что задолжал Принципал Джанджернес и ее аффилированным организациям, подлежит немедленной оплате. Genderness и ее аффилированные организации имеют право передавать поручение или его части третьим лицам, не работающим в Genderness и ее аффилированных организациях, или поручить их выполнение третьим лицам, не работающим в Genderness и ее аффилированных организациях, без уведомления или консультации с Заказчиком, если, по мнению Genderness и ее аффилированных организаций, это будет способствовать надлежащему или эффективному выполнению поручения. Если Genderness и ее аффилированные организации выполняют поручение в качестве субподрядчика, она имеет право – если иное прямо не оговорено в письменной форме – связаться непосредственно с контрагентом по поводу выполнения поручения. Любая задержка или промедление не происходит за счет Гендернесс и ее аффилированных организаций, за исключением случаев, когда это явно вызвано ее виной, без ущерба для того, что прогресс задерживается по причине форс-мажорных обстоятельств на ее стороне, Заказчик обязан оплатить общую указанную цену пропорционально готовой части, а также уже понесенные расходы за весь период выполнения задания. Компания Genderness и аффилированные с ней организации имеют право требовать изменения уступки таким образом, чтобы ее выполнение стало возможным. Клиент несёт ответственность за дополнительные расходы, возникшие в результате такого изменения. Неисправности в компании в результате форс-мажорных обстоятельств (включая, среди прочего, денежные средства): война, мобилизация, беспорядки, терроризм, наводнение, закрытая транспортировка и другие препятствия на транспорте, стагнация или ограничение или прекращение поставок коммунальными службами, нехватка топлива, пожар, поломки машин и другие несчастные случаи, забастовки, локауты, действия организаций работников, делающие производство невозможным, государственные меры, выход из строя оборудования третьих лиц, стихийные бедствия, ущерб, нанесенный водой и другие подобные события, в результате дефектов в изменениях, внесенных клиентом или третьими лицами, привлеченными клиентом, независимо от того, были ли они одобрены и/или приняты клиентом, в связи с заказом, в результате выхода из строя изделий и/или услуг по причине дефекта частичного изделия и/или частичной услуги, поставляемой и/или поддерживаемой клиентом и/или третьими лицами, а также времени, затрачиваемого на устранение тех дефектов, которые являются причиной выхода из строя, в результате выполнения подрядчиком или по его поручению необходимых ремонтных работ, в результате или по причине вирусов, червей, троянских коней и подобных нарушений, в результате вынужденного перемещения услуг и/или оборудования, в результате (чрезвычайных) мер, на которые ссылается Genderness и ее аффилированные организации, недоставки необходимых материалов и полуфабрикатов Genderness и ее аффилированным организациям третьими лицами, а также в результате других непредвиденных обстоятельств, Также в стране происхождения материалов и/или полуфабрикатов, которые нарушают нормальный ход дел и задерживают или делают разумно невозможным выполнение задания, освобождают Genderness и ее аффилированные организации от выполнения оговоренного срока или обязательства по исполнению, при этом принципал не может претендовать на какое-либо право или компенсацию расходов, ущерба или процентов по этому счету.

После поставки товара, как описано в оферте, а также во всех связанных с ней договорах, упомянутых в оферте, на основе приемочного теста, проводимого принципалом, должен быть проведен приемочный тест, содержание которого (на тот момент уже не подлежит изменению) должно быть доведено до сведения Исполнителя в течение установленного срока поставки. принципал имеет в распоряжении максимум пять (5) рабочих дней после поставки товара со стороны Genderness и ее аффилированных организаций для проведения приемочного теста и предоставления письменных отзывов на основе этого приемочного теста Genderness и ее аффилированным организациям. Если в течение установленного срока и по каким бы то ни было причинам отсутствует обратная связь о проведении приемочного теста, независимо от того, был ли он выполнен Заказчиком или нет, задание считается принятым. Жалобы и дефекты, которые не могли быть обоснованно обнаружены в течение периода, указанного в предыдущей статье, должны быть доведены до сведения Genderness и ее аффилированных организаций сразу же после обнаружения, но не позднее, чем в течение восьми (10) рабочих дней после доставки заказчиком, при этом использование должно быть максимально ограничено. Клиент должен обеспечить любое сотрудничество, желаемое со стороны Genderness и ее дочерних организаций для расследования жалобы, a.o., предоставив Genderness и ее дочерним организациям возможность расследовать качество и/или количество поставленной продукции на месте или провести расследование. Если Genderness и ее аффилированные организации сочтут, что дефект поставленной работы был доказан, у нее будет выбор: либо повторно поставить дефектную работу бесплатно – насколько это необходимо – либо предоставить принципалу скидку на оговоренную цену. Нежность и ее аффилированные организации должны сделать все, что от них может потребоваться для исправления таких дефектов путем исправления ошибок или принятия превентивных мер. В этом случае речь идет об обязательстве действовать в меру своих возможностей. Однако, Genderness и ее аффилированные организации не гарантируют бесперебойную и безупречную работу, а также то, что все дефекты могут быть устранены путем исправления ошибок или принятия превентивных мер, а также для продуктов и/или услуг, поставляемых третьими лицами при посредничестве Genderness и ее аффилированных организаций, гарантия, предоставляемая поставщиком поставляемых продуктов и/или услуг, является действительной. Genderness и ее аффилированные организации не несут никакой ответственности за дефекты, вызванные или вытекающие из вины или действий клиента или третьих лиц, или из внешних причин. Если продукт и/или услуга, предоставленные Genderness и ее аффилированными организациями, были изменены и/или использовались и/или были использованы небрежно или небрежно, или были использованы с нарушением инструкций по использованию поставленного продукта и/или услуги, или из-за непригодности поставленного продукта для целей, для которых он был приобретен клиентом, или в сочетании с некорректным или дефектным оборудованием и/или программным обеспечением и/или операционными системами, ранее не разрешенными Genderness и ее аффилированными организациями, клиент не может претендовать на какую-либо гарантию или какую-либо компенсацию за причиненный ущерб. Если Genderness и ее аффилированные организации заменяют части продукта и/или услуги во исполнение своих гарантийных обязательств, старая версия продукта и/или услуги становится/будет оставаться ее собственностью и должна быть возвращена клиентом Genderness и ее аффилированным организациям. Клиент никогда не сможет претендовать на расторжение договора в связи с претензиями или дефектами, ни во время, ни после гарантийного срока. Подписывая оферту и лежащие в ее основе общие положения и условия, Клиент явным образом отказывается от этих полномочий. Дефекты части поставленного товара и/или услуги не дают права отклонить полностью поставленное исполнение и/или не приостанавливают платежное обязательство принципала в отношении этого или других действий/поставок, а также не дают полномочий на урегулирование претензий с Genderness и ее аффилированными организациями. Компания Genderness и ее аффилированные организации не несут ответственности за любой ущерб, в какой бы форме и по какой бы причине, кроме как в результате умысла или грубой халатности, который должен быть доказан клиентом и ограничен только суммой всех ежемесячных задолженностей клиента, ограниченной максимальной суммой, рассчитанной в соответствии с периодом максимум шести (6) месяцев до инцидента, причинившего ущерб. Любая ответственность Жандры и ее дочерних организаций, возникающая в связи с предоставлением услуг по случайным контрактам/передачам, не являющаяся переуступкой, о которой говорилось в предыдущем пункте, ограничивается суммой, подлежащей оплате по счету-фактуре за соответствующую услугу. Кроме того, Genderness и ее аффилированные организации не несут никакой ответственности за корпоративный или косвенный ущерб, возникший в результате недостатков в услугах, предоставляемых Genderness и ее аффилированными организациями, или в результате ее посредничества. Genderness и ее дочерние организации не несут ответственности за печатание, написание и/или подсчет ошибок и/или неясностей в цитатах, подтверждениях заказов и/или проспектах эмиссии, а также за их последствия. В случае расхождений в интерпретации цитат, подтверждений заказов или проспектов эмиссии, интерпретация Genderness и ее аффилированных организаций считается обязательной. Genderness и ее аффилированные организации не несут ответственности за фактическое содержание продуктов и/или услуг, добавленных клиентом; это является ответственностью клиента в любое время. Несмотря на то, что Genderness и ее аффилированные организации не обязаны сохранять, она обязуется хранить данные, документы, чертежи и эскизы, предоставленные клиентом, а также доверенные ему материалы, такие как слайды, видеокассеты, документы и другие материалы, которые должны быть воспроизведены или записаны с должным вниманием. Тем не менее, Genderness и ее аффилированные организации ни в коем случае не несут ответственности за утрату, уничтожение (в результате пожара, кражи, поломки и т.д.) в той мере, в какой это не покрывается страхованием, увечьем и возможным присутствием вирусов на (цифровых) носителях данных, предоставленных Genderness и ее аффилированными организациями или клиентом, или по электронной почте, или по данным или программному обеспечению, предоставленным или извлеченным через Интернет. Клиент или третьи лица, нанятые клиентом или от его имени, всегда должны проверять предоставленные носители информации, данные или программное обеспечение на правильность, полноту и возможное присутствие вирусов. клиент должен хранить копию всех предоставленных им файлов или застраховывать их за свой счет и на свой страховой риск. По желанию клиента ему может быть предоставлена копия всех цифровых файлов, но только в том случае, если – и в той мере, в какой это применимо, – авторские права были приобретены и оплачены клиентом в полном объеме. Клиент обязан возместить компании Genderness и ее аффилированным организациям, а также возместить компании Genderness и ее аффилированным организациям все требования о возмещении ущерба, которые могут быть предъявлены третьими лицами компании Genderness и ее аффилированным организациям в связи с ущербом, причиненным Клиентом или по его/ее поручению, или в связи с вопросами, указанными в пункте 5.5. Если заказ на поставку или выполнение работ отдается за счет двух или более физических или юридических лиц, то каждое из этих лиц несет солидарную и индивидуальную ответственность за полное выполнение обязательства, вытекающего из договора. Консультации даются компанией Genderness и связанными с ней организациями добросовестно и добросовестно, но она не несет никакой ответственности за убытки или ущерб, прямо или косвенно вытекающие из содержания консультаций, которые она дает. Genderness и ее аффилированные организации не несут ответственности за ущерб, вызванный ошибками или недостатками в результате предоставления принципалом неверных данных и/или не обработки данных, которые не были явно сообщены или предоставлены GenderTalent. Сотрудники Genderness и ее аффилированных организаций, а также подчиненные и/или третьи лица, привлеченные Genderness и ее аффилированными организациями, никоим образом не несут ответственности перед клиентом. Принимая настоящие общие условия, клиент прямо и безоговорочно отказывается от возможности привлечения к ответственности сотрудников, подчиненных, вспомогательных лиц, упомянутых в данном разделе, в случае ущерба, причиненного в рамках выполнения деятельности для клиента.

Aправа промышленного или интеллектуального характера, такие как авторские права, торговые марки, торговые названия, а также в отношении комбинации текстов, данных, неподвижных или движущихся графических изображений, звуковых записей и информации в любой форме, программного обеспечения, веб-приложений, цитат, отчетов, проектов, методов работы, консультаций и т.д., исходящих от Genderness и ее аффилированных организаций или используемых ими. становятся и остаются явно и исключительно неотчуждаемой (интеллектуальной) собственностью компании Genderness и ее аффилированных организаций как во время выполнения задания, так и после него, все это независимо от доли заказчика и/или третьих лиц в реализации компьютерных программ, системного дизайна, методов работы, советов и т.п. Осуществление этих прав – включая раскрытие или передачу данных – прямо и исключительно принадлежит Genderness и ее аффилированным организациям, как во время, так и после выполнения задания. Клиент получает исключительно права использования и полномочия на собственное использование для своих конечных пользователей, которые прямо предоставлены настоящими условиями или иным образом для ряда конечных пользователей и/или мест, а в остальном он не должен дублировать всю интеллектуальную собственность, предоставленную ему, независимо от того, является ли она частью GenderTalent или нет, а также не должен делать ее копий или каким-либо другим образом, либо за вознаграждение или безвозмездно, либо предоставить его третьим лицам, либо действовать или воздерживаться от действий каким-либо другим способом, чтобы третьи лица могли распорядиться им, и знают, что они содержат конфиденциальную информацию и деловые секреты компании GenderTalent и/или ее лицензиатов и/или третьих лиц без явного вмешательства и письменного согласия Genderness и ее аффилированных организаций. Genderness и ее аффилированные организации могут приложить условия такого согласия, включая выплату денежной компенсации. В случае нарушения или нарушения прав интеллектуальной собственности, описанных в пунктах 6.1 и 6.2, Клиент или Конечный пользователь обязаны немедленно выплатить штраф за каждое нарушение, увеличенный на 10% от суммы штрафа в день до тех пор, пока нарушение продолжается, без ущерба для права Genderness и ее аффилированных организаций на полную компенсацию. Право пользования поставляемым товаром и/или услугой – независимо от фактической поставки – переходит к Клиенту только в том случае, если Клиент выполнил все следующие обязательства по всем соглашениям, заключенным с Genderness и ее аффилированными организациями: quid pro quo(s) в отношении самих поставляемых товаров; quid pro quo(s) в отношении услуг, оказываемых или подлежащих оказанию Genderness и ее аффилированными организациями в силу соглашения(ов); любые претензии, связанные с невыполнением принципалом (единичными) соглашения(ов). В случае несвоевременной оплаты, Гендернесс и ее аффилированные организации имеют право приостановить производство товара и/или услуги. В этот момент Заказчик обязан оплачивать единовременные и периодические расходы и надбавки в течение срока действия договора. Genderness и ее аффилированные организации имеют право в любое время указать свое название на дизайне или удалить его, или сделать фотографии или другие изображения проекта, реализованного в соответствии с его дизайном, как внешне, так и внутренне, а также воспроизвести и опубликовать их;.без предварительного разрешения, Заказчик не имеет права публиковать или воспроизводить дизайн или рекламу без указания названия Genderness и ее аффилированных организаций.

Платежное обязательство клиента начинается и, следовательно, подлежит оплате в момент подтверждения заказа. Все платежи должны быть произведены в течение четырнадцати (14) дней с даты выставления счета. клиент уполномочивает Genderness и ее аффилированные организации автоматически списать суммы счета, указанные в данном договоре, со счета клиента. клиент имеет возможность отказать в уже выполненном инкассо в течение пяти (5) рабочих дней. В случае, если Гендесс и ее аффилированные организации соглашаются на более длительный срок оплаты, чем указанный в счете-фактуре после даты выставления счета-фактуры, или если это будет воспринято неправильно, Клиент обязан выплачивать проценты по счету-фактуре в размере 1,5 % в месяц или часть месяца, начиная с даты оплаты суммы счета-фактуры; каждый раз по истечении одного года, Клиент обязан также выплачивать вышеупомянутые проценты по счету-фактуре, причитающиеся к выплате в этот период времени. Если и в той мере, в какой установленная законом процентная ставка выше, чем указанная здесь ставка, будут начисляться установленные законом проценты. Все расходы, как судебные, так и внесудебные, включая административные расходы, которые Genderness и ее аффилированные организации должны нести для обеспечения своих прав, составляют 11.4, в дополнение к оговоркам, за счет клиента. Эти расходы составляют, по меньшей мере, 15% от суммы, связанной с каждым событием, при минимальной сумме в 250,- евро. Жандармерия и ее аффилированные организации имеют право, независимо от согласованного условия оплаты, требовать по первому требованию достаточного обеспечения для оплаты авансом или во время исполнения договора, независимо от того, что было определено в отношении срока оплаты в соответствии с 2 настоящей главой. Джендернесс и ее аффилированные организации могут потребовать (прямой) предоплату, платеж в рассрочку, уступку требований в отношении третьих лиц, или что клиент предоставляет обеспечение платежа до поставки, при этом своевременная оплата должна производиться несмотря на оговоренный срок платежа, если уступка длится более одного месяца, или если связанная с этим сумма дает основание, или если уступка осуществляется в рамках субподряда, или если Джендернесс и ее аффилированные организации видят основание для этого. В случае невыполнения/сохранения Заказчиком своих договорных обязательств, контрагент имеет право в одностороннем порядке потребовать расторжения договоров, заключенных между сторонами, при этом все оставшиеся требования по оферте и комбинированным договорам вступают в силу немедленно и подлежат оплате в полном объеме. Компания Genderness и ее аффилированные организации не будут требовать (внесудебного) расторжения договора до тех пор, пока принципалу не будет предоставлено разумное время для выполнения этого требования, за исключением случаев, когда это не является необходимым на основании закона и/или обстоятельств дела. Принимая общие условия, принципал в одностороннем порядке отказывается от права расторгнуть заключенные между сторонами договора, а также от права приостановить свои договорные обязательства и/или права на зачет.

Все соглашения и сделки Genderness и ее дочерних организаций регулируются исключительно голландским законодательством. Вопросы и обстоятельства, не предусмотренные в договоре, будут обсуждаться своевременно при соблюдении интересов Заказчика и Исполнителя. Заказчик и Исполнитель обязуются предоставлять для посредничества все споры, возникающие из настоящего соглашения или в связи с ним, по которым они сами не могут найти решение. Каждый из них назначает посредника, который затем назначает третьего, независимого посредника. Кроме того, стороны обязуются сделать все возможное для достижения решения с помощью этого посредника. В случае, если споры, упомянутые в настоящем четвертом пункте, не могут быть разрешены с помощью назначенного посредника, они будут переданы исключительно наиболее разумной стороной в компетентный суд округа Утрехт.

Жалобы, версия 21/10/2017:

Клиент; (будущий) клиент, который, подписав ценовое предложение, выданное Genderness и ее аффилированными организациями, заказывает согласованную поставку продуктов и/или услуг. Под Клиентом понимается любое лицо, желающее дать или предоставить поручение компании Genderness и ее аффилированным организациям на получение консультаций или сопутствующих услуг, или желающее заключить или заключить какое-либо соглашение иного характера с Genderness и ее аффилированными организациями. Исполнитель; сторона, которая связывает себя обязательствами по поставке продукта, как описано в ценовом предложении, путем составления коммерческого предложения, полученного клиентом, и возврата подтверждения заказа. Исполнитель в настоящих Общих условиях называется Genderness и ее аффилированные организации. Подтверждение заказа; письменное принятие не измененного ценового предложения, выданного компанией GenderTalent, в котором описывается продукт и/или услуга, подлежащие поставке компанией GenderTalent. Цитирование: предложение о заключении договора, выданное Genderness и ее дочерними организациями договаривающейся стороне. Продукт и услуга: проведение анализа, диагностики, направление решений, а также учет и деятельность по их реализации, описанная в этих документах. Договор: все соглашения, заключенные в соответствии с Общими условиями поставки, расценками и другими смежными соглашениями, указанными в расценках на поставляемый продукт. Конечный пользователь: физическое лицо или физическое лицо, использующее продукты и/или услуги. Genderness, торгующий под торговыми марками (и юридическими формами) Genderness, Gendertalent, Genderflex и Genderclinic и Фонд “Катарина Анастасия”, зарегистрированные в Торговой палате соответственно под номерами 72079754, 72416696, 72079770, 72079762 и 66336007. Интернет-сайт Genderness: Интернет-сайт Genderness.com или другой Интернет-адрес, который должен быть указан Genderness. Гендерный Интернет-сайт: Интернет-сайт Gendertalent.com или другой Интернет-адрес, на который указывает Genderflex: Интернет-сайт Genderflex.com или другой Интернет-адрес, на который указывает Genderflex. Интернет-сайт Гендерклиники: Интернет-сайт Genderclinic.com или другой Интернет-адрес, который будет указан Гендерклиникой. Рабочие дни: С понедельника по пятницу с 8 утра до 18 вечера, за исключением государственных праздников, признанных в Нидерландах, и праздничных дней, объявляемых Genderness и её дочерними организациями.

С подачей настоящих Общих условий в офис Торгово-промышленной палаты Утрехта все предыдущие и/или отличающиеся от них условия и положения компании Genderness и ее дочерних организаций истекли. С Общими условиями также можно ознакомиться на сайте Genderness и ее дочерних организаций в Интернете. Если какое-либо положение настоящих Общих Условий окажется недействительным или будет аннулировано, все остальные положения останутся в полной силе и действии. Стороны вступают в переговоры о замене положения, которое максимально приближено к намерению недействительного или аннулированного положения. Общие положения и условия применяются также к соглашениям, которые основаны на соглашениях, первоначально заключенных с Genderness и ее аффилированными организациями… Все поручения, как с клиентом, так и с агентами, представителями или другими посредниками, выполняются только на следующих условиях, если иное прямо не оговорено и не подтверждено в письменной форме со стороны Genderness и ее аффилированных организаций. Согласованные отклонения никогда не распространяются на более чем одно задание, если только они не подтверждаются каждый раз в письменной форме. Соглашения с персоналом жандармерии и ее аффилированных организаций не являются обязательными для жандармерии и ее аффилированных организаций, если только это не подтверждено в письменной форме ее уполномоченным персоналом. Подписывая предложение, соглашения с клиентом считаются заключенными компетентным и уполномоченным лицом в рамках его организации. Заказчик признает применимость настоящих Общих положений и условий ко всем соглашениям любого характера, заключенным между заказчиком и цессионарием, простым фактом передачи полномочий компании Genderness и ее аффилированным организациям. Простая ссылка Заказчика на его собственные условия заключения сделок или стандартная оговорка на фирменном бланке или в собственных условиях заключения сделок с исключительным действием этих собственных условий заключения сделок не является достаточной для этой цели. Стороны соглашаются не использовать конфиденциальную информацию другой стороны и не предоставлять ее третьим лицам, за исключением случаев, когда это неизбежно в связи с соблюдением настоящих условий, а также в соответствии с другими положениями в этом отношении в настоящих общих условиях и/или связанных с ними договорах. Продукты и/или услуги GenderTalent, а также переписка и документация рассматриваются сторонами как конфиденциальная информация Genderness и ее дочерних организаций и признаются таковыми клиентом. Клиент не имеет права передавать свои права, вытекающие из договора, третьим лицам без явного согласия Genderness и ее аффилированных организаций. Клиент только вытекает из договора и имеет право на личное использование оферты, как указано в оферте, если иное не оговорено в письменной форме. Вся связь между Заказчиком и Исполнителем может осуществляться в электронном виде, если иное не указано в общих условиях. Корреспонденция, хранящаяся в компании GenderTalent, служит доказательством этого, если только Заказчик не предоставит доказательство обратного. Электронная корреспонденция считается полученной в день отправки, если только получателем не доказано обратное. Если корреспонденция не была получена в результате проблем с доставкой и/или доступностью в отношении электронного почтового ящика Доверителя, это будет на риск Доверителя, даже если электронный почтовый ящик был размещен у третьей стороны. Джанджернес и ее аффилированные организации не обязаны посылать подтверждение о получении в отношении полученной корреспонденции. Genderness и ее аффилированные организации не несут ответственности за недоразумения, увечья, задержки или ненадлежащую передачу заказов и сообщений в результате использования Интернета или любых других электронных средств связи в трафике между Genderness и ее аффилированными организациями и клиентом. Почтовым адресом для письменной (зарегистрированной) корреспонденции является: Genderness и ее дочерние организации, Westersingel 21, 9718 CB Groningen.

  1. Задачей и ответственностью сотрудника службы поддержки является консультация с клиентом или его представителем, а также с Genderness и ее дочерними организациями: – прийти к удовлетворительному решению в неформальной обстановке и/или; – проинформировать и проконсультировать заявителя по его просьбе о возможностях подачи жалобы через формуляр для подачи жалобы; – проинформировать о порядке работы с жалобами; – помочь клиенту или его представителю в формулировании жалобы; – внимательно изучить возможности решения жалобы.
  2. .

  3. При выполнении задания сотрудник службы поддержки имеет право делать все, что разумно необходимо для надлежащего контроля процесса рассмотрения жалобы. Сотрудник службы поддержки договаривается с заявителем о конфиденциальности разговоров.
  4. При выполнении задания сотрудник службы поддержки заключает с заявителем соглашения о конфиденциальности разговоров.

  5. Сотрудник службы поддержки должен действовать независимо и беспристрастно по отношению к заявителю и Genderness и связанным с ней организациям, а в той мере, в какой он участвует в рассмотрении жалобы, – к сотруднику. Поэтому сотрудник службы поддержки должен воздерживаться от поведения, на основании которого могут возникнуть подозрения о (видимости) пристрастности и/или не зависящем от него исполнении должности.
  6. .

  7. Если сотрудник службы поддержки вовлечен или участвовал в деле, к которому относится жалоба, или иным образом не может функционировать независимо и беспристрастно в связи с обстоятельствами в каждом отдельном случае, сотрудник службы поддержки должен как можно скорее сообщить об этом в компанию Genderness и ее дочерние организации. . После этого Genderness и ее дочерние организации обеспечивают назначение другого (заместителя) сотрудника службы поддержки.
  8. .

  9. Нежность и ее аффилированные организации гарантируют, что сотрудник службы поддержки может выполнять свою работу самостоятельно и не ставит в невыгодное положение сотрудника службы поддержки из-за того, как эта работа выполняется.

Задачей и ответственностью сотрудника службы поддержки является консультация с клиентом или его представителем, а также с Genderness и ее дочерними организациями:
– неформально прийти к удовлетворительному решению и/или;
– проинформировать и проконсультировать заявителя по его просьбе о возможности подачи жалобы через формуляр для подачи жалобы;
– проинформировать заявителя о методах работы Жалобного процесса;
– Помочь Таланту или его представителю в составлении жалобы;
– тщательно изучить возможности достижения решения по жалобе.
При выполнении задания сотрудник службы поддержки уполномочен делать все необходимое для надлежащего надзора за процессом рассмотрения жалобы.
Сотрудник службы поддержки договаривается с заявителем о конфиденциальности собеседований.
Сотрудник службы поддержки должен действовать независимо и беспристрастно по отношению к заявителю и Жандармерии и связанным с ней организациям, а также по отношению к сотруднику, участвующему в рассмотрении жалобы.
Поэтому сотрудник службы поддержки должен воздерживаться от любого поведения, которое может вызвать подозрения в пристрастности (видимость) и/или отсутствии независимости занимаемой должности.
Если вспомогательный сотрудник участвует или участвовал в деле, к которому имеет отношение данная жалоба, или не может независимо и беспристрастно выполнять свою работу в конкретном случае в силу обстоятельств, то этот вспомогательный сотрудник должен как можно скорее сообщить об этом в Genderness и ее аффилиированные организации. После этого Джанджернесс и ее аффилированные организации обеспечат назначение другого (заместителя) вспомогательного сотрудника.
Genderness и ее дочерние организации позаботятся о том, чтобы вспомогательный сотрудник мог выполнять свои функции самостоятельно и не ставил его в невыгодное положение в силу того, как эта функция выполняется.

  1. В случае неудовлетворенности заявитель предпочитает сначала связаться с сотрудником или его менеджером, чтобы найти неформальное решение. Заявителю будет предоставлена возможность обсудить свое недовольство. В этом обсуждении будут участвовать и другие лица, если это будет способствовать разрешению неудовлетворенности, а заявитель не возражает против этого. Если обсуждение не приведет к удовлетворительному решению проблемы неудовлетворенности, заявитель будет направлен в “Процедуру рассмотрения жалоб”, действующую в жандармерии и связанных с ней организациях. Заявитель также упоминается о возможности обратиться за советом к сотруднику службы поддержки (если сотрудник службы поддержки еще не присутствует). В консультации друг с другом сотрудник службы поддержки и заявитель попытаются найти удовлетворительное решение в неофициальном порядке. Если неудовлетворенность не была устранена, заявитель может (или если возникает ситуация, когда заявитель не (осмеливается) обратиться непосредственно к сотруднику) сообщить о своей жалобе Жандармерии и связанным с ней организациям или вспомогательному сотруднику, с которым Жандармерии и связанным с ней организациям или вспомогательному сотруднику связаны отношения. Подавая жалобу, заявитель может обратиться за поддержкой к сотруднику службы поддержки. Эта поддержка состоит из сотрудника поддержки, который помогает заявителю составить (устную) жалобу. Жалоба должна быть подана в письменной форме в компанию Genderness и ее дочерние организации через формуляр с датой подачи жалобы. Датой официального начала процедуры подачи жалобы считается дата, когда жалоба подается в компанию Genderness и ее дочерние организации через формуляр для подачи жалобы и, таким образом, поступает в компанию Genderness и ее дочерние организации.

После получения письменной жалобы, Genderness и ее дочерние организации посылают жалобу вспомогательному сотруднику для дальнейшей обработки (если он еще не был вовлечен в процесс). Жалоба будет признана неприемлемой, если: – жалоба касается другого недовольства, нежели определено в определениях Жалобной процедуры ЖЕНДЕРНОСТИ и ее дочерних организаций; – жалоба подается лицом, не входящим в круг лиц, которые могут подать жалобу на основании статьи 1 Жалобной процедуры. В случае если жалоба заявителя является неприемлемой в своей жалобе, Жандармерия и ее аффилированные организации письменно подтвердят это лицу, подавшему жалобу. Если жалоба касается лиц, не относящихся к Genderness и ее дочерним организациям, Genderness и ее дочерние организации обеспечат передачу рассмотрения жалобы лицу, к которому жалоба относится, если только податель жалобы не даст на это разрешение. Работник службы поддержки свяжется с заявителем, чтобы после консультации с ним определить, как лучше всего поступить с жалобой. Заявитель получит письменное подтверждение о подаче жалобы в течение 2 недель. Это подтверждение должно, по крайней мере, включать: краткое описание жалобы (с указанием даты, места и особых обстоятельств), дальнейшее рассмотрение жалобы и срок, в течение которого ожидается рассмотрение жалобы. При рассмотрении жалобы сотрудник службы поддержки применит обе стороны аргумента, при этом сотрудник службы поддержки обеспечит, чтобы в случае, если жалоба (частично) касается сотрудника, этому сотруднику также была предоставлена возможность высказать свое мнение по жалобе. Сотрудник службы поддержки будет письменно информировать заявителя и Genderness и связанные с ней организации о ходе рассмотрения жалобы. Сотрудник службы поддержки попытается найти решение по жалобе с помощью посредничества. Жалоба будет рассмотрена в течение 6 недель с даты ее получения, при этом существует возможность продлить этот период, указав причины. Жалобщик будет проинформирован в письменном виде с указанием причин, о результатах расследования жалобы, а также о любых дальнейших мерах, которые могут быть приняты в результате подачи жалобы. Решение (решения) или любая мера (меры), принятые в связи с жалобой, которые имеют (имеют) отношение к заявителю или соответствующему персоналу, должны быть доведены до их сведения сразу же после принятия решения (решений) или мер. GenderTalent предполагает, что истец согласен с решением. Жалоба должна быть подана в течение разумного периода времени после того, как истец осознает или мог бы осознать, что поведение Genderness и ее дочерних организаций может привести к подаче жалобы, как указано в “Процедуре рассмотрения жалоб”. Заявитель получит письмо, как указано в пункте 3, в кратчайшие сроки, но не позднее шести недель с момента подачи жалобы в Genderness и ее дочерние организации. Если, по мнению Джанджернесс и ее дочерних организаций, требуется тщательное расследование жалобы, срок, упомянутый в предыдущем абзаце, может быть продлен максимум на четыре недели. Если окажется невозможным найти решение по жалобе в сроки, указанные в данной статье, то срок может быть продлен Джанджернес и ее дочерними организациями на столько времени, сколько необходимо, при условии, что заявитель дал письменное согласие на продление. Если жалоба не была решена к удовлетворению заявителя, существует возможность подать жалобу третьему лицу. В случае ультрафиолетового излучения (UWV), контактным лицом для этого является UWV. В противном случае “GenderTalent” обращается в НОЛОК или в Комитет по разрешению споров.

Genderness и ее аффилированные организации обеспечивают ознакомление широкой общественности, и талантов в частности, посредством упоминания на своем собственном сайте и устного указания на существование Жалобной Процедуры Genderness и ее аффилированных организаций в случае возникновения жалобы. Genderness и ее дочерние организации информируют сотрудников и других лиц о Процедуре Жалоб и ее дочерних организаций, а также просят и поддерживают их действовать в соответствии с ней. Лица, участвующие в рассмотрении жалобы, обязаны соблюдать конфиденциальность в отношении (личных) полученных данных, конфиденциальный характер которых известен или должен быть обоснованно признан известным. Это означает, что эта информация не может быть предоставлена третьим лицам. Исключения из обязательства соблюдать конфиденциальность допускаются, если это предусмотрено законодательным постановлением, окончательным судебным решением или обязательствами ex officio.